Пятница, 19.04.2024, 18:38
Главная Регистрация RSS
Приветствую Вас, Гость
Поиск
Календарь
«  Апрель 2024  »
ПнВтСрЧтПтСбВс
1234567
891011121314
15161718192021
22232425262728
2930


РЕПЕРТУАР ТЕАТРА
"Sex сomedy в летнюю ночь "

Ироничная комедия из жизни отдыхающих. В гости к молодой супружеской паре, (чьи отношения в последнее время безнадежно заглохли) приезжают на week - end друзья, среди которых – бывшая возлюбленная хозяина. Встреча оказалась очень сумбурной и непредсказуемой. Волшебство ночи в таинственном лесу толкнуло молодых людей в чужие объятия… Все смешалось в доме…
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
"Сон в летнюю ночь"
 
Комедия в 2-х действиях У. Шекспира
Использован перевод Т. Щепкиной-Куперник
Постановка и музыкальное оформление - Александр Морфов
Сценография - Тино Светозарев
Художник по космюмам - Ника Великжанинова
Художник по свету - Сергей Андрияшин
Музыкальный руководитель и аранжировщик - Артур Мкртчян
Ассистент режиссера - Наталья Саханова
Спектакль о магии любви во всех ее проявлениях – от томной неги до необузданной страсти и умопомешательства. Об актерах, не замечающих насмешек высших сил. О бескорыстной, неистребимой и трогательной преданности их театру. О самом нелепом из увлечений - увлечении театром, оказывающемся тем единственным сном, развеять который невозможно, и тем единственным чувством, которое нельзя подменить.
 
 "Живой товар "
Трагикомедия в 2-х действиях по произведениям Антона Павловича Чехова
Сценарий и постановка — Игорь Коняев
Художники — Ольга Шаишмелашвили, Петр Окунев
Музыкальное оформление — заслуженный работник культуры России Владлен Неплох
Художник по свету — Денис Солнцев
Сколько стоит любовь? Можно ли купить счастье? За какую цену продают чувства? Эти вопросы вечны. К ним обращался Чехов, актуальны они и теперь. Увлекательная интрига и яркий сюжет раскрывают зрителям захватывающую, наполненную человеческими страстями историю.
Исполнитель роли Бугрова - заслуженный артист России Владимир Богданов был выдвинут на соискание Высшей театральной премии Санкт-Петербурга "Золотой Софит - 2008" в номинации "Лучшая мужская роль в драматическом театре".
 
"Буря "
Сценическая версия по пьесе У. Шекспира в 2-х частях
Перевод Михаила Донского
Постановка и музыкальное оформление - Александр Морфов (Болгария)
Сценография и костюмы - Эмиль Капелюш
Балетмейстер - Сергей Грицай
Художник по свету - засл. работник культуры России Аркадий Горелик
Костюмы изготовлены Стефанией Граурогкайте (Литва)
Загадочный мир потерянного в океане острова, цепко захватывает героев в медовые сети. Духи обитают здесь повсюду и правят бал, потешаясь над людьми. И герои уже не властны над собой, их кружит в танце стихия, буря. Эта волшебная история, подсмотренная Шекспиром, обретает новую жизнь в постановке Александра Морфова..
 
"Утоли моя печали…"
пьеса С. Буранова в 2-х действиях
Постановка н.а. России Георгия Корольчука
Художник Кристина Кошкина
Муз. оформление - з.р.к. России Владлен Неплох
 
Лирическая комедия из современной жизни, обстоятельства которой зачастую разводят поколения по разным странам, и понимание друг друга дается каждому с трудом и не сразу.
"Доходное место"
 Комедия Александра Островского в 2-х действиях
Режиссер – лауреат Государственной премии РФ Игорь Коняев
Художники – Петр Окунев, Ольга Шаишмелашвили
Художник по свету – Денис Солнцев
Музыкальное оформление – заслуженный работник культуры России Владлен Неплох
Хореограф – Мария Кораблева
Сколько стоит колье жены или шикарная машина – одна, две, пять взяток? Сколько стоит квартира в центре города – две, три депутатских зарплаты? А домик на побережье с бассейном и парком? Сколько стоит совесть, невинность, здоровье и собственная жизнь? Сегодня на все вывешены «ценники» – все покупается, но все ли продается?
Спектакль «Доходное место» - история о том, как молодой человек пытается остаться честным и порядочным в мире, где богатство любого подлеца вызывает уважение, а бедность становится пороком. Его любящая и глупенькая жена, наученная «умными» родственниками, ставит мужа перед выбором: доходное место у богатого дядюшки и счастливая семейная жизнь – или бедность и одиночество…. Что выберет Жадов и что выбираем мы?
 
"Шесть блюд из одной курицы"
Комедия в одном действии Ганны Слуцки
Постановка — Валерий Гришко
Сценография и костюмы — Полина Петелина
Композитор — Артур Мкртчян
Художник по свету — Сергей Андрияшин
Видеосъёмка — Вадим Гришко
Ради счастья и благополучия сына мать банкира готова на все. Делать за него его работу, продвигать по службе и даже подбирать жену, для чего предприимчивой миллионерше пришлось открыть брачное агентство. Однако контролировать чувства сорокалетнего чада оказывается миссией невыполнимой. Безумная властная любовь превратила ее в кукловода.
 
"Невольницы"
Комедия А.Н. Островского
Режиссер - н.а.России Георгий Корольчук
Художник – з.д.искусств, лауреат Гос.премии России Александр Орлов
Художник по костюмам – Елена Орлова
Музыкальное оформление - з.р.культуры России Владлен Неплох
Пьеса А.Островского «Невольницы» - история неравного брака «со счастливым концом». Молодую особу, вышедшую из женского пансиона, тотчас пристраивают замуж за пожилого богача. Но и для нее этот брак не случаен: молодой «бессребреник», предмет романтической любви, служит у ее мужа. Опытная подруга дает девушке уроки хитрости, но все уловки оказываются напрасными. Что предпочтет молодая жена – верность «невольницы» или запретную любовь, искренность помыслов или мнимую добропорядочность? Непредсказуемая природа женских чувств может привести к чему угодно….
"Эрос "
Автор – Павел Когоут
Перевод с чешского - Олег Малевич, Владимир Савицкий
Режиссер – лауреат Гос.премии РФ Игорь Коняев
Художник – Кирилл Пискунов
Художник по свету – Денис Солнцев
Музыкальное оформление – з.р. культуры России Владлен Неплох
 
Эрос в древнегреческой мифологии бог любви. Но что вкладывается в слово «любовь» сегодня и что оно означало много веков назад?
Неожиданное наследство и поздняя любовь отца семейства к молоденькой девочке вскрывают потаенные мотивы каждого из членов семьи - участников драмы… Близкие не хотят поверить в искренность чувств 75-летнего мужчины и его юной возлюбленной, так как их слепая страсть к деньгам оказывается сильнее любого проявления любви….
Ультрасовременное оформление, стильные костюмы и сдержанный стиль воссоздают атмосферу сегодняшнего дня с торжеством
 
"Дон Жуан"
 Трагикомедия по мотивам пьесы Ж.-Б.Мольера в 2-х действиях
Автор сценической версии и режиссер-постановщик Александр Морфов (Болгария)
Художник-постановщик Александр Орлов
Художник по костюмам Ирина Чередникова
Спектакль - лауреат высшей театральной премии Санкт-Петербурга "Золотой Софит", участник «Петербургских театральных сезонов» в Праге (2007), Израиле (2010) и Милане (2011). Спектакль был выдвинут на соискание национальной театральной премии «Золотая Маска»-2005 в 4 номинациях: «Лучший спектакль большой формы», «Работа режиссера» (Александр Морфов), «Лучшая мужская роль» (Александр Баргман), «Работа художника» (Александр Орлов)
Видимо, тайну эликсира любви, которым владеет этот красивый дерзкий господин, сумеют раскрыть не все любопытные. Но почувствовать магнетизм этой "эпикурейской свиньи", бунтаря-одиночки, посмевшего жить и любить, как ему вздумается, сможет каждый.
" Ваал"
Сценическая версия по пьесе Б. Брехта, в 2-х действиях
Режиссер-постановщик Александр Морфов (Болгария)
Художник Тино Светозарев (Македония)
Художник по костюмам Тита Димова
Художник по свету Сергей Андрияшин
Пластика Андрей Носков
Музыкальное оформление Александр Морфов (Болгария)
Музыкальный руководитель и аранжировщик Артур Мкртчян
Этот яркий музыкальный рок-спектакль рассказывает о рок-музыканте, кто, презрев законы бытия, опротестовал знаменитую формулу «гений и злодейство – две вещи несовместны». В истории Ваала режиссер увидел судьбы тех рок-идолов, кто безжалостно и скоропалительно тратил свои таланты и жизни, - Джима Моррисона, Джимми Хендрикса, Майка Науменко. У каждого свой путь. Единицы выбирают бездорожье. Этих «колея» не устраивает. Эта история - об одном из них.
"С тобой и без тебя "
Мелодрама в 2-х действиях по пьесе А. Менчелл
Режиссер-постановщик – Валерий Гришко
Сценография и костюмы – засл. художник России Владимир Фирер
Балетмейстер – лауреат Гос.премии, з.д.и. России Сергей Грицай
Музыкальное оформление – з.р.к. России Владлен Неплох
Художник по свету – Сергей Андрияшин
Если вы думаете, трех прелестных дам объединяет очередной сериал или новый рецепт пирога, то глубоко ошибаетесь. Причина союза Иды, Дорис и Люсиль – смерть их мужей. Кому-то систематические их встречи на кладбище могут показаться аномалией, только не им самим. Однако внезапное вторжение мужчины на их территорию вызывает панику. Над маленьким клубом вдов зависает угроза разрушения.
"Сиротливый Запад"
Режиссер – Виктор Крамер
Художник – Максим Исаев
Художник по свету – Вадим Гололобов
Сценография, визуальные образы и объекты – Максим Исаев и Виктор Крамер
Ассистент режиссера – Наталья Саханова
Спецэффекты – Алексей Витте
Музыкальное оформление – Виктор Крамер
Мартин МакДонах – современный ирландский драматург, получивший в последние годы широкую популярность в России. Его пьесы вскрывают человеческую природу, ее суть – причудливую, капризную и мстительную. Люди чаще всего глухи и жестоки друг к другу... но есть слабая надежда на их перерождение. Так, история братьев в пьесе МакДонаха, подобно истории Каина и Авеля, перерастает в историю о сбое во всеобщей программе мира. Тем не менее, горькая пьеса «Сиротливый Запад» полна любви и боли за человека.
Сюжет
Братья Конноры (актеры А. Баргман и С. Бызгу) живут во взаимной вражде на деньги погибшего отца. Их бесконечные ссоры друг с другом предвещают новое убийство… Местный священник, отец Уэлш, безуспешно пытается их примирить, но, глядя на то, что творится в его приходе, - сомневается в собственной вере и религии, запивая виски неразрешимые проблемы бытия…ет. 
"Страсти по дивану"

Лирическая комедия Майи Тульчинской
Режиссер-постановщик – н.а. России Георгий Корольчук
Художник – Тино Светозарев
Музыкальное оформление – з.р.к. России Владлен Неплох
Свет – Елена Алексеева, Сергей Андрияшин
Исполнитель основной темы на гитаре з.а. России Дмитрий Кижаев
Пьеса «Страсти по дивану» – посвящение любви. Четыре женщины, взрослея, старея – невольно повторяют друг друга. Вечная история матери и дочери – со взаимными обидами, претензиями, эгоизмом – повторяется из поколение в поколение. И никто не хочет стать чуть добрее, чуть терпимее, чуть мудрее…
Необычная композиция пьесы, напоминающая музыкальную форму «рондо», не дает осознать сразу, что все четыре героини – члены одной семьи, и то, что большая часть пьесы – это воспоминания о том, чего уже нет и о тех, кого уже нет. Героини, легко узнаваемые, находящиеся практически в одном пространстве, переживают смену эпох и кризисы, их быт и сознание меняется вместе со временем. Неизменно только то, что они любят друг друга и не пытаются это понять…
 
"Недалеко от Бога"
Пьеса в 2-х действиях Ганны Слуцки
Постановка — народный артист России Георгий Корольчук
Сценография — заслуженный художник России Владимир Фирер
Музыкальное оформление — заслуженный работник культуры России Владлен Неплох
Художник по свету — заслуженный работник культуры России Евгений Ганзбург
Художник по костюмам — Ирина Быкова
Соло на скрипке — солист Санкт-Петербургской Филармонии Владимир Гентцельт

Такая желанная и манящая Земля обетованная оказалась не райским садом, а лишь засушливой страной. И снова то же одиночество, и снова нужно учиться выживать, не теряя себя. Яркая и ироничная, тонкая и забавная героиня ищет свою дорогу к счастью, недалеко от Бога.
 
"Мыльные ангелы "

Трагикомедия по мотивам пьесы Э. Кинтеро «Тощий приз»
Авторская версия и перевод Александра Морфова
Режиссер-постановщик Александр Морфов
Сценография, костюмы – Александр Горенштейн
Музыка – Артур Мкртчян
Сценическое движение – Николай Реутов
- Может быть, ты и был счастлив в цирке, но я – никогда! Я была там чем-то вроде бородатой женщины или карлицы. На меня смотрели, как на обезьяну.
- Запомни: на Кубе никто не ходит по канату так, как я, и никто не умеет глотать горящие шпаги лучше, чем я! Только из-за тебя я не стал звездой цирка!
Ты умеешь ходить по канату?
Конечно, умеешь – иначе бы ты умер…Ангел держит тебя!
Ты каждое утро встаешь и идешь по тоненькой веревочке, балансируя между любовью и ненавистью, честью и подлостью, щедростью и жадностью, гневом и терпением.
А вокруг – зрители. Половина из них хотят, чтобы ты упал.
Но есть те, кто любит тебя. Они и есть твои ангелы.